Actividad Opcional Lectura: "Uso de Blogs, Wikis y Redes Sociales en la Enseñanza de Lenguas"
¡Buenas tardes a todos y a todas!
A continuación, voy a realizar un comentario sobre el artículo titulado "El uso de blogs, wikis y redes sociales en la enseñanza de lenguas".
En primer lugar voy a hacer un comentario general sobre
la Web 2.0: las herramientas que con ella traen consigo, han
supuesto una gran revolución para todas las personas en todos los ámbitos de la
vida. Según Villalba (2009), los alumnos están totalmente inmersos en este
estilo de vida, donde los ordenadores, tablets, móviles, y sobre todo,
videoconsolas que hacen que utilicen el Internet como algo habitual en sus
vidas. Relacionándolo con la enseñanza de lenguas, la Web ha revolucionado este
ámbito educativo, siendo esta, pionera en el uso de las nuevas tecnologías como
afirma Hurtado y Díaz (2009). Además, estas pueden adaptarse a las necesidades,
intereses y a la búsqueda de estrategias que favorezcan en todo momento al
estudiante. Por otro lado, esta aparición de Internet y con ello, los
ordenadores multimedia, ha provocado que las lenguas evolucionen hacia nuevos
enfoques que se relacionan con la comunicación y la interacción entre
estudiantes. Una idea, que relaciono con lo dicho anteriormente, es el
"conocimiento compartido", como establece Herrera (2007), cuando
habla de carácter colaborativo.
Por otro lado, el concepto de interactividad es algo
que caracteriza a la Web 2.0, como manifiesta González (2002), llevándola a la
práctica por su fácil uso, el carácter gratuito que la define y gracias a su
adaptación a las diferentes situaciones y necesidades. Esta interactividad de
la que hablamos, relacionándolo con el campo de la enseñanza, trae consigo un
gran avance por el cambio de entorno que se produce (de un entorno de
aprendizaje tradicional situado en el aula, por uno mucho más cómodo para el
alumno, como es el de su casa).
En segundo lugar, comienzo a comentar los Blogs en
la enseñanza de lenguas: en primer lugar, me ha resultado curiosa la diferencia
entre tres tipos de blogs: el blog del profesor, el blog del alumno y el blog
del aula. No sabía que el uso del blog tenía tanta repercusión en la enseñanza,
ya que creía que el blog sólo lo usaban aquellas personas que, por ocio, creaban
sus blogs, promocionando algún producto o algo en concreto, por lo que, en esta
asignatura y a través de este artículo, me ha resultado curiosa la presencia de
esta herramienta en el aula, más concretamente, en el aula de español, como es
el caso de este blog que hemos creado para dos asignaturas del máster. El uso
del blog, sirve para fomentar y desarrollar la destreza de la expresión escrita
en una lengua extranjera. Según Méndez (2011), el uso de esta herramienta en el
aula, ayuda a los docentes a controlar el estado de la interlengua, evitando de
este modo, que se produzca la fosilización de errores. A su vez, los blogs
fomentan la autonomía en los estudiantes en su proceso de aprendizaje,
enfatizando en la idea de que el uso de esta herramienta puede surgir en
cualquier circunstancia, es decir, el aprendizaje puede ser formal e
informal.
Para terminar hablando de los blogs, lo que más me
llama la atención es el carácter motivador que esta herramienta consigue en los
alumnos y la mejora notable de la expresión escrita de los estudiantes.
En tercer lugar, procedo a realizar un breve comentario
sobre el uso de las Wikis: todo lo contrario de lo que ocurre con
los blogs, esta no es una herramienta tan conocida ni por los profesores ni por
los alumnos. Las wikis se destacan por ser páginas web colaborativas, con una
"edición abierta", pudiendo ser editada por cualquier persona que
quiera aportar información dentro de una misma wiki. En esta asignatura, he
aprendido qué son las wikis, ya que no conocía ni el término, por lo que me
asombra conocer que esta, es una herramienta eficaz para la autoría colectiva,
ya que sólo hacía uso del Google Drive para esta función. También me ha
sorprendido el ejemplo que el artículo menciona, la "Wikipedia", ya
que en primer lugar, no sabía que todo el mundo podía editar de manera libre
esa página y que además, la información no es del todo fiable, por eso, por su
"libre autoría colectiva"; en segundo lugar, no sabía que
"Wikipedia", venía de "Wiki", ya que desconocía este
concepto por completo.
Relacionándolo con la enseñanza de lenguas extranjeras,
las wikis, según Bruns y Humphreys (2005), brindan a los alumnos la posibilidad
de colaborar, producir textos de forma conjunta, debatir e interactuar. Por
otro lado, cuando hablábamos en el blog de que este fomentaba en los
estudiantes la autonomía, en el caso de las wikis, fomenta la "autonomía
colaborativa", algo que me ha parecido realmente curioso, por lo que en sí
mismo, encierra su significado. Algo que, además, me he dado cuenta como
estudiante de este máster y como bien refleja este artículo, es la dificultad
de controlar la participación individual a través de esta herramienta, y sobre
todo, evaluar la calificación final, un aspecto que destaco como negativo de
esta herramienta. Opino, que el uso de las wikis no es tan conocido por los
estudiantes como el uso de los blogs, por lo que sería necesario para emplearla
en el aula, su familiarización con la misma, realizando actividades donde los
alumnos conozcan la plataforma y ensayen con ella. Por el contrario, un aspecto
positivo que destaco, es que gracias a esa escritura colaborativa que
proporcionan las wikis, los alumnos tienen que leer las aportaciones de sus
compañeros y todo tiene que estar cohesionado, no basta con unir fragmentos
sueltos, que es lo que suele ocurrir en numerosas ocasiones.
Por último, procedo a hablar sobre el uso de las Redes
Sociales en el aprendizaje de lenguas: en primer lugar, me gustaría
decir que no pensaba que el uso de las redes sociales podría tener un carácter
educativo en el aula, por lo que leer este artículo me ha ayudado a tener una
perspectiva diferente de las mismas. Por otro lado, si es verdad que estas,
están al alcance de todos los alumnos, de su cotidianidad, sobre todo de los
más jóvenes, incluso, como bien dice el artículo, están más cerca que el uso de
los blogs. Como habla Fornara (2010), las redes sociales permiten acercar al
proceso de enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera a la cotidianidad informal
de los alumnos. Este aprendizaje informal está relacionado con el
"aprendizaje invisible", un concepto que me ha llamado bastante la
atención, ya que este está presente en todas partes, de forma constante, en
cualquier momento y lugar, superando esos límites temporales y espaciales.
Ejemplo de ello, es el uso de las tablets o teléfonos, entre otros. Me gustaría
destacar que el uso de aplicaciones como "Shared Talk" u
"ooVoo", no las conozco y me ha resultado curioso aprender nuevas
redes sociales que desconocía por completo. Al mismo tiempo, el empleo de
Facebook o Twitter con una finalidad educativa, ya que creo que es una buena
oportunidad de que los alumnos practiquen el idioma a través de distintas
actividades por medio de estas herramientas actuales. Estas, permiten la
expresión escrita de los estudiantes.
Según Lara (2011), la herramienta Twitter, como
herramienta empleada en el aula de lenguas, tiene una característica
discursiva, como es su carácter asincrónico (no es necesario que los usuarios
estén conectados al mismo tiempo para que se desarrolle la comunicación)
asemejándose al uso del correo electrónico o de los foros.
Espero que os haya gustado mi comentario
sobre este artículo. A través del mismo, he aprendido mucho y cosas nuevas.
¡Un abrazo a todos y a todas!
Comentarios
Publicar un comentario